Daniel P. Barron

Acts 21

Thursday, May 5, 2022 

1 And it was, when we departed from them to set sail, running a straight course, we came to the Cos. i And on the next, ii unto the Rhodes, iii and from there unto Patara. iv 2 And finding a boat crossing over to Phoenicia, going aboard, we set sail. 3 And the Cyprus appearing, passing her on the left, we sailed unto Syria, and landed at Tyre. For there the boat was unloading the cargo.

4 And finding disciples, we continued there seven days. Some were speaking to the Paul through the spirit not to go up unto Jerusalem. 5 And when it was for us to finish the days, going out, we went, all accompanying us, with women and children as far as outside the city. And placing the knees upon the shore, we prayed. 6 And embracing one another, we boarded onto the boat, and those returned unto their own. v

7 And we, finishing the voyage from Tyre, arrived unto Ptolemais, vi and greeting the brethren, we remained one day with them. 8 And on the next day, those with the Paul went out and came to Caesarea. And coming into the house of Philip the evangelist, being from the seven, vii we remained with him. 9 This one had four virgin daughters who prophesied. 10 And as we stayed many days, a certain prophet from the Judea named Agabus came down. 11 And coming to us and taking Paul's belt and binding his feet and hands, he said, “These things says the holy spirit, 'The man whose belt this is, thus the Jews in Jerusalem shall bind and deliver into hands of nations.'”

12 And when we heard these things, both we and the locals viii pleaded with him not to go up into Jerusalem. 13 And the Paul answered, “What are you doing weeping and breaking my heart? For I am not only ready to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Joshua.” ix 14 And he not being persuaded, we got silent, saying, “Let the will of the Lord be.” x

15 And after those days, we packed and went down to Jerusalem. 16 And also some of the disciples from Caesarea came with us, bringing along with whom we were to lodge, a certain Mnason, xi a Cyprian, an ancient xii disciple. 17 And we being in Jerusalem, the brethren gladly received us. 18 And the following day, the Paul went in with us to James, and all the elders were present. 19 And greeting them, he explained according to each one what the God did among the nations through his service. xiii

20 And hearing, they were glorifying the Lord, saying to him, “You see, brother, how many myriads of Jews there are who have believed, and they are all zealous for the law. 21 They were informed about you, that you are teaching apostasy xiv from Moses to all Jews who are throughout the nations, saying, not to circumcise xv them, the children, and not to walk according to the customs. xvi 22 What then is? xvii A multitude xviii must certainly come together, for they will hear that you have come. 23 Therefore, do this that we tell you. We have four men having upon themselves a vow. 24 Taking these, be purified with them, and pay for them; so that they might shave the head. And all may know that which they had been informed about you is nothing, but also you yourself walk orderly keeping the law. xix 25 And concerning those who have believed of nations, we wrote judging them to keep no such thing, except to keep themselves from meat sacrificed to idols, and the blood, and strangled, and sexual immorality.”

26 Then the Paul taking the men on the next day, being purified with them, was entering into the temple, proclaiming the completion of the days of the purification, until which the offering was offered for each one of them. 27 And when the seven days were about to be finished, the Jews from the Asia, seeing him in the temple, were stirring up the whole crowd, and laid the hands on him, 28 crying out, “Men, Israelis, help! This is the man who teaches all everywhere against the people and the law and this place. And also, he even brought Greeks into the temple and has defiled this holy place!” 29 For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him, whom they were supposing the Paul brought into the temple.

30 And the whole city was moved, and the people ran together and seizing the Paul, they dragged him out of the temple. And immediately, the doors were shut. 31 And seeking to kill him, a report went up to the commander of a thousand xx of the cohort, that all of Jerusalem has been stirred up. 32 Who immediately took soldiers and centurions and ran down upon them. And when they saw the commander of a thousand and the soldiers, they stopped beating the Paul. 33 And coming near, the commander of a thousand took hold of him and ordered to be bound with two chains. And he asked who he might be, and what it is he had done.

34 And some in the crowd cried something and some another. And not being able to know the certainty because of the uproar, he ordered to take him into the barrack. 35 And when he was upon the stairs, it happened that he was carried by the soldiers, because of the violence of the crowd. 36 For the multitude of the people was following crying out, “Take him away!”

37 And when the Paul was about to be brought into the barrack, he says to the commander of the thousand, “Is it lawful for me to speak to you?” And he said, “You know Greek? 38 Are you not the Egyptian who before these days made an uprising and lead out into the wilderness the four thousand men of the assassins?” 39 And the Paul said, “I am indeed a Jewish man, a Tarsian xxi of the Cilicia, a citizen of no insignificant city. And I beg you, permit me to speak to the people.” 40 And permitting him, the Paul, standing upon the stairs, motioned with the hand to the people. And when there was much silence, he called out in the Hebrew language, xxii saying,

Acts 20 - Acts 22

Translated by Darwin Fish. See original pdf. xxiii

  1. Κῶν (Kôs) “Cos” NKJV; “Coos” KJV - only found here. ^
  2. ἑξῆς (hexês) “next” - more literally, "next," meaning either, "It happened next" or "on the next day." ^
  3. Ῥόδον (Hrodon) “Rhodes” - only here. ^
  4. Πάταρα (Patara) “Patara” - only here. ^
  5. τὰ ἴδια (ta idia) “their own” Green - more literally, “the own” (plural) – NKJV, KJV, NAS “home”; DLNT “their own things”; WYC “their own places”; YLT “their own friends” ^
  6. Πτολεμαΐδα (Ptolemaida) “Ptolemais” - only here – present day “Acre” (עַכּוֹ [akko]) in Israel. See also Judges 1:31. ^
  7. See Acts 6:5. ^
  8. ἐντόπιοι (entopioi) “locals” OJB; “local residents” NAS; “from that place” NKJV – only here. ^
  9. See also Acts 20:22-24. ^
  10. γενέσθω (genesthô) “Let . . . be” - imperative – NKJV, etc. “be done” ^
  11. Μνάσωνί (Mnasôni) “Mnason” - only here. ^
  12. ἀρχαίῳ (archaiô) “ancient” Green; “aged” YLT; “old” KJV, WYC; “early” NKJV; “of long standing” NAS ^
  13. διακονίας (diakovias) “service” TLV; “ministry” NKJV, KJV, NAS, etc. - same word e.g. as when Martha was distracted with much serving (Luke 10:40). ^
  14. ἀποστασίαν (apostasian) “apostasy” (singular noun) YLT, DLNT, DARBY; “falling away” Green; “to forsake” NKJV, KJV, NAS – found also in 2 Thessalonians 2:3 “apostasy” NAS; “falling away” NKJV, KJV ^
  15. “not to circumcise” was not Paul's message. He even had Timothy circumcised (Acts 16:3). ^
  16. ἔθεσιν (ethesin) “customs” - Paul uses this same word in Acts 28:17 in his defense saying, “I have done nothing against our people or the customs of our fathers.” Also, see similar false accusation against Stephen in Acts 6:14. ^
  17. Τί οὖν ἐστιν (Ti oun estin) “What then is?” - Green “What then is it?”; NKJV “What then?”; NAS “What, then, is to be done?”; KJV “What is it therefore?” ^
  18. πλῆθος (plêthos) MT & RT, not in CT - “multitude” KJV, YLT, Green, etc.; “assembly” NKJV ^
  19. 1 Corinthians 9:19-21 ^
  20. χιλιάρχῳ (chiliarchô) “commander of a thousand” - see footnote for John 18:12. ^
  21. See Acts 9:11. ^
  22. διαλέκτῳ (dialektô) “language” NKJV; “tongue” KJV; “dialect” NAS – another word for “language” is “tongue” γλώσσης (glôssês) e.g. Revelation 5:9; 13:7; 14:6, and “voice” or “sound” φωνῆς (phônês) for “language” in 1 Corinthians 14:10-11. ^
  23. Mirrored here^

Leave a Reply

Your criticism is welcome. Your name and website are optional. Some HTML tags are allowed.